CWN(CHANGE WITH NEWS) - AI, 이제 한문 고전도 번역한다...인공신경망 기반 번역 기술 활용

  • 흐림서산0.0℃
  • 맑음여수-0.1℃
  • 맑음영덕-0.3℃
  • 구름많음보령-0.5℃
  • 구름많음인천0.5℃
  • 맑음임실-7.5℃
  • 맑음북창원-1.9℃
  • 구름조금북강릉0.9℃
  • 맑음통영-0.2℃
  • 맑음금산-7.3℃
  • 맑음속초2.9℃
  • 맑음부산1.0℃
  • 맑음광양시-2.0℃
  • 흐림충주-5.8℃
  • 맑음부안-3.1℃
  • 구름많음제주5.8℃
  • 맑음추풍령-6.9℃
  • 흐림서귀포7.8℃
  • 맑음창원0.4℃
  • 맑음진도군-4.1℃
  • 맑음양산시-1.2℃
  • 구름조금흑산도3.1℃
  • 맑음문경-3.9℃
  • 맑음포항0.1℃
  • 맑음남해-0.8℃
  • 흐림천안-6.4℃
  • 맑음부여-6.2℃
  • 맑음목포-1.0℃
  • 맑음순천-7.4℃
  • 흐림서울-0.7℃
  • 맑음장수-8.9℃
  • 맑음전주-4.2℃
  • 맑음북부산-6.2℃
  • 흐림양평-4.4℃
  • 맑음울진0.7℃
  • 맑음순창군-6.6℃
  • 흐림파주-5.2℃
  • 구름많음북춘천-6.4℃
  • 맑음김해시-1.5℃
  • 맑음울릉도4.4℃
  • 맑음경주시-5.7℃
  • 맑음대구-3.7℃
  • 흐림홍천-4.6℃
  • 맑음동해0.3℃
  • 맑음안동-7.6℃
  • 맑음고창-5.7℃
  • 맑음해남-6.8℃
  • 맑음영광군-4.4℃
  • 맑음진주-6.1℃
  • 맑음대관령-5.4℃
  • 구름많음강릉2.8℃
  • 맑음강진군-5.0℃
  • 맑음보성군-4.1℃
  • 맑음보은-7.4℃
  • 흐림원주-5.0℃
  • 구름조금성산4.5℃
  • 맑음밀양-6.1℃
  • 맑음남원-6.4℃
  • 구름많음수원-2.2℃
  • 맑음의령군-8.7℃
  • 흐림철원-6.3℃
  • 흐림이천-5.0℃
  • 맑음함양군-8.3℃
  • 흐림영월-8.4℃
  • 맑음청송군-10.3℃
  • 흐림홍성-0.9℃
  • 흐림동두천-3.9℃
  • 흐림강화-0.5℃
  • 맑음영천-6.0℃
  • 맑음광주-2.7℃
  • 맑음완도-1.9℃
  • 맑음태백-4.4℃
  • 맑음구미-5.5℃
  • 맑음고창군-4.5℃
  • 흐림춘천-5.1℃
  • 흐림정선군-10.8℃
  • 맑음거제-1.8℃
  • 맑음합천-6.3℃
  • 맑음상주-4.5℃
  • 맑음대전-4.6℃
  • 비백령도8.3℃
  • 맑음군산-4.0℃
  • 구름조금청주-3.8℃
  • 맑음의성-8.8℃
  • 맑음정읍-5.1℃
  • 흐림인제-5.8℃
  • 구름조금고산5.3℃
  • 맑음봉화-10.1℃
  • 맑음서청주-6.8℃
  • 맑음장흥-6.8℃
  • 맑음영주-7.7℃
  • 맑음산청-7.0℃
  • 맑음세종-4.9℃
  • 맑음울산-1.6℃
  • 맑음거창-9.0℃
  • 흐림제천-7.5℃
  • 맑음고흥-6.6℃
  • 2025.12.06 (토)

AI, 이제 한문 고전도 번역한다...인공신경망 기반 번역 기술 활용

윤지우 / 기사승인 : 2021-04-25 16:51:29
  • -
  • +
  • 인쇄

번역기는 다양한 언어를 지원한다. 많은 사람이 네이버의 파파고, 구글의 번역기 등의 여러 번역 프로그램을 사용한다. 번역기로 한국어를 외국어로, 혹은 외국어를 한국어로 번역할 수 있으며, 많은 언어를 지원한다.

이제 여기서 더 나아가 번역기가 인공지능을 만나 한문 고전도 번역할 수 있는 능력을 갖추게 되었다.

한문고전번역원과 한국천문연구원은 승정원 일기와 천문 고전 원문을 자동으로 번역해주는 인공지능 기반의 번역 서비스를 공개했다. 기존 번역기 대부분 문장을 직역해 해석이 어색하거나 맥락이 맞지 않게 번역되는 사례가 잦았다.

하지만, 이번 한문 고전 번역 서비스는 인공지능을 기반으로 한 인공신경망 기반 번역 기술을 사용했다. 인공신경망 기반 번역 기술은 문장을 통째로 파악하여 번역하는 기술로 기존 번역기와는 다르게 어순, 문맥의 의미나 차이를 반영하여 번역할 수 있다. 다른 번역 기술보다 정확도가 높기 때문에 구글 번역과 네이버의 파파고도 이 기술을 사용하고 있다.

한문 고전 자동번역 서비스는 시범 서비스를 진행하고 있다. 이 서비스는 서비스를 언제 어디서나 쉽게 이용할 수 있도록 웹은 물론 모바일에서도 사용할 수 있다.

승정원 일기 자동번역 서비스는 카카오톡 채널에서도 이용할 수 있다. 한문 고전을 번역해야 할 때, 이 서비스를 이용해보기를 추천한다. 한문 고전 번역 서비스와 함께 인공지능이 우리의 일상 속에 다가오는 또 다른 사례가 등장했다.

[저작권자ⓒ CWN(CHANGE WITH NEWS). 무단전재-재배포 금지]

최신기사

뉴스댓글 >

- 띄어 쓰기를 포함하여 250자 이내로 써주세요.
- 건전한 토론문화를 위해, 타인에게 불쾌감을 주는 욕설/비방/허위/명예훼손/도배 등의 댓글은 표시가 제한됩니다.

댓글 0

Today

Hot Issue