CWN(CHANGE WITH NEWS) - AI, 이제 한문 고전도 번역한다...인공신경망 기반 번역 기술 활용

  • 맑음홍천30.3℃
  • 맑음청주30.8℃
  • 구름많음서귀포29.9℃
  • 맑음춘천30.1℃
  • 구름조금진도군29.7℃
  • 맑음임실28.3℃
  • 구름조금서청주29.7℃
  • 맑음대관령23.1℃
  • 구름조금세종29.6℃
  • 구름많음의령군27.9℃
  • 맑음인천30.2℃
  • 맑음고창30.3℃
  • 구름조금북창원30.1℃
  • 맑음동해27.3℃
  • 맑음보령30.8℃
  • 맑음원주30.6℃
  • 맑음영덕26.9℃
  • 흐림제주27.4℃
  • 흐림경주시25.6℃
  • 맑음서산29.5℃
  • 구름조금장수25.6℃
  • 맑음인제29.1℃
  • 구름많음울산25.2℃
  • 구름조금순창군29.6℃
  • 구름조금고산30.2℃
  • 구름많음밀양29.3℃
  • 구름많음산청28.2℃
  • 구름많음포항25.2℃
  • 맑음충주31.0℃
  • 맑음태백25.5℃
  • 구름조금대전29.5℃
  • 구름많음성산28.1℃
  • 구름조금해남29.3℃
  • 맑음안동30.4℃
  • 구름많음거제28.4℃
  • 구름많음구미29.6℃
  • 구름많음합천29.2℃
  • 구름조금북부산29.4℃
  • 구름많음추풍령27.7℃
  • 맑음영월30.9℃
  • 맑음영광군30.2℃
  • 구름많음거창27.2℃
  • 맑음천안28.8℃
  • 맑음강화29.2℃
  • 구름많음진주29.1℃
  • 맑음정읍30.0℃
  • 구름조금보은27.8℃
  • 맑음흑산도30.2℃
  • 구름조금김해시30.1℃
  • 구름많음남원28.9℃
  • 흐림통영29.5℃
  • 구름조금고흥30.3℃
  • 맑음속초26.4℃
  • 맑음부여29.0℃
  • 구름조금장흥29.0℃
  • 구름많음목포29.0℃
  • 구름조금강릉28.6℃
  • 구름조금창원29.1℃
  • 맑음수원29.5℃
  • 흐림영천26.7℃
  • 맑음순천27.2℃
  • 구름조금군산29.6℃
  • 구름많음광주27.9℃
  • 구름조금남해28.1℃
  • 맑음이천29.9℃
  • 맑음문경29.6℃
  • 맑음양평29.9℃
  • 맑음봉화28.5℃
  • 맑음파주29.8℃
  • 맑음서울30.6℃
  • 구름조금대구28.0℃
  • 구름조금북강릉27.5℃
  • 구름많음의성30.0℃
  • 구름조금백령도26.8℃
  • 구름조금강진군30.1℃
  • 구름조금청송군28.7℃
  • 구름조금금산28.1℃
  • 구름조금부산28.9℃
  • 맑음정선군30.3℃
  • 구름많음완도31.3℃
  • 맑음고창군30.5℃
  • 맑음철원30.5℃
  • 구름조금여수27.9℃
  • 맑음제천28.9℃
  • 구름많음함양군28.4℃
  • 구름조금보성군30.6℃
  • 맑음북춘천30.2℃
  • 맑음울진28.3℃
  • 맑음동두천30.3℃
  • 구름많음양산시30.2℃
  • 맑음부안30.3℃
  • 구름조금울릉도25.9℃
  • 구름조금광양시29.1℃
  • 구름조금상주29.8℃
  • 맑음전주29.6℃
  • 맑음영주30.3℃
  • 구름조금홍성29.5℃
  • 2025.09.11 (목)

AI, 이제 한문 고전도 번역한다...인공신경망 기반 번역 기술 활용

윤지우 / 기사승인 : 2021-04-25 16:51:29
  • -
  • +
  • 인쇄

번역기는 다양한 언어를 지원한다. 많은 사람이 네이버의 파파고, 구글의 번역기 등의 여러 번역 프로그램을 사용한다. 번역기로 한국어를 외국어로, 혹은 외국어를 한국어로 번역할 수 있으며, 많은 언어를 지원한다.

이제 여기서 더 나아가 번역기가 인공지능을 만나 한문 고전도 번역할 수 있는 능력을 갖추게 되었다.

한문고전번역원과 한국천문연구원은 승정원 일기와 천문 고전 원문을 자동으로 번역해주는 인공지능 기반의 번역 서비스를 공개했다. 기존 번역기 대부분 문장을 직역해 해석이 어색하거나 맥락이 맞지 않게 번역되는 사례가 잦았다.

하지만, 이번 한문 고전 번역 서비스는 인공지능을 기반으로 한 인공신경망 기반 번역 기술을 사용했다. 인공신경망 기반 번역 기술은 문장을 통째로 파악하여 번역하는 기술로 기존 번역기와는 다르게 어순, 문맥의 의미나 차이를 반영하여 번역할 수 있다. 다른 번역 기술보다 정확도가 높기 때문에 구글 번역과 네이버의 파파고도 이 기술을 사용하고 있다.

한문 고전 자동번역 서비스는 시범 서비스를 진행하고 있다. 이 서비스는 서비스를 언제 어디서나 쉽게 이용할 수 있도록 웹은 물론 모바일에서도 사용할 수 있다.

승정원 일기 자동번역 서비스는 카카오톡 채널에서도 이용할 수 있다. 한문 고전을 번역해야 할 때, 이 서비스를 이용해보기를 추천한다. 한문 고전 번역 서비스와 함께 인공지능이 우리의 일상 속에 다가오는 또 다른 사례가 등장했다.

[저작권자ⓒ CWN(CHANGE WITH NEWS). 무단전재-재배포 금지]

최신기사

뉴스댓글 >

- 띄어 쓰기를 포함하여 250자 이내로 써주세요.
- 건전한 토론문화를 위해, 타인에게 불쾌감을 주는 욕설/비방/허위/명예훼손/도배 등의 댓글은 표시가 제한됩니다.

댓글 0

Today

Hot Issue